12
MAR
2015

Elevator pitches and verbal rape

In retrospect of yesterday’s story about my meeting with business angel Kimberley Cerrone. Some might think: Oh, no! Not another
book about finding yourself and pitching! So, today I just want to point out that this writings is not at all about elevator pitching.
Truth is that I find elevator pitches hard to use because they tend to turn you into a megaphone. Pretty much like traditional
marketing messages. Like a megaphone you practise a sort of “one way” communication that hammers your message into people:
”I am a consultant that helps people overcome their fears of going to the dentist. So far 100% success. Buy now!”

No dialogue, no pausing, no listening to the other.

This type of communicating is also causing a kind of “black hole” effect but since this method takes people by force, with a planned
intention to through yourself on others, I’d like to call it a “verbal rape” instead.

To be sure you understand what’s on my mind I tell you again: I write about strategic use of storytelling within business, not pitches.

Having said that I also must state that a great story of course is very useful when pitching as well (see me expand on that subject
in a later chapter). So, if you happen to have an elevator pitch, good for you!

From now on I will focus on storytelling in business. I will tell you how stories are used as a strategic tool within business
by companies that want to go from being a megaphone to take place in their customers’ world as their valued partners.
Through meaningful conversations!

You will learn that stories will not only help people understand you, you will also win their hearts and make your business happen!

Because a winning story is all about gaining market shares.

————————————————————————————————————-
This text is part of chapter 2: Storytelling in business from a coming book about storytelling within business.
To read previous writing, go to the blog page or choose the tag storytelling
(Do you have opinions about my English? You are probably quite right, since I’m not native a native English speaker. Which also means
that, as long as you’re not Swedish, I probably write better English then you write Swedish.)

Åsa Rydhard is the pastor who has taken her knowledge about storytelling to a higher level. With a Master’s degree in Applied Cultural Analysis (MACA) she is specialized in storytelling as a communcation tool. As a consultant she uses her expertise to ensure that businesses understand how storytelling can be strategically used as a communciation tool to grow their customer’s interest and increase their market share.

Svara

*

captcha *